|
Musings of a Japanese Translator in New York
Minoru Mochizuki presents a personal account of what it’s like to be a Japanese translator making a living in the United States. He then explains why he is grateful to Japanese inventors and TRADOS. ![]() The remainder of this article is available only to LISA members and Newsletter subscribers. Please log in with your user name and password to read the entire article. Note: If you are not a member, but are interested in receiving the Globalization Insider, click here. Note: If you do not presently have access to archives of Globalization Insider older than one year and would like to access them, please contact the LISA Administration or upgrade your LISA Membership (form). E-mail LISA Administration for further enquiries. |
![]() 8-12 December 2008 |
||